ASTM D2124-1999(2011) 用红外线分光光度法分析聚氯乙烯组分的标准试验方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-14 00:02:58   浏览:9879   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforAnalysisofComponentsinPoly(VinylChloride)CompoundsUsinganInfraredSpectrophotometricTechnique
【原文标准名称】:用红外线分光光度法分析聚氯乙烯组分的标准试验方法
【标准号】:ASTMD2124-1999(2011)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1999
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D20.70
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:红外线光谱法
【英文主题词】:Infraredspectroscopy
【摘要】:PVCcompoundsareusedinawidevarietyofproductsandhencetheyareformulatedtoprovideawiderangeofphysicalproperties.Thephysicalpropertiesrequiredinacompounddependupontheproductinwhichitisused.Thesepropertiesarelargelydeterminedbythetype,quantity,andqualityofthecompoundingingredients.Theanalyticaltestmethoddescribedbelowmakesuseofinfraredspectrophotometryforthequalitativeorquantitativedetermination,orboth,ofmanyoftheseingredientsinPVCcompounds.Thistestmethodmaybeusedforavarietyofapplicationsincludingprocesscontrol,rawmaterialacceptance,productevaluation,anddeterminationofchangesincompositionresultingfromenvironmentaltesting.Thistestmethodisdirectlyapplicableonlytothosecomponentslistedintheappendixandtothosecomponentswhichareknowntobesimilarinchemicalcompositionandinsolubilitycharacteristicstothechemicalslistedintheappendix.1.1Thistestmethodprovidesfortheidentificationofcertainresins,plasticizers,stabilizers,andfillersinpoly(vinylchloride)(PVC)compoundsbyaninfraredspectrophotometrictechnique.Inmanycases,individualcomponentsmaybemeasuredquantitatively.Complementaryprocedures,suchaschromatographicandotherseparations,willbenecessarytoseparatespecificcomponentsandextendtheapplicationsofthistestmethod.Otherinstrumentaltestmethods,suchasopticalemissionorX-rayspectroscopicmethods,mayyieldcomplementaryinformationwhichmayallowmorecompleteor,insomecases,easiermeasurementofthecomponents.Theresincomponentscoveredinthistestmethodarelistedintheappendix.1.2PVCformulationsaretoovariedtobecoveredadequatelybyasingletestmethod.Usingthefollowingtestmethod,manycompoundsmaybeseparatedintoresins,plasticizers,stabilizers,andfillers.Anumberofcomponentscanbequantitativelymeasured.Manymorecanbeidentifiedandtheirconcentrationsestimated.Bytheuseofpreparedstandards,onemaydeterminetheusefulnessandaccuracyofthetestmethodforspecificPVCformulations.Thistestmethodisapplicablefortheresincomponentslistedintheappendixandforothercomponentshavingsimilarchemicalcompositionsandsolubilitycharacteristics.Thistestmethodcanleadtoerrorincaseswherethenatureofthecomponentsisnotknown.1.3ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesinbracketsaregivenforinformationonly.1.4Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.Note18212;ThereisnoknownISOequivalenttothisstandard.
【中国标准分类号】:G31
【国际标准分类号】:83_140_99
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Refrigeratingsystemsandheatpumps.Safetyandenvironmentalrequirements.Basicrequirements,definitions,classificationandselectioncriteria
【原文标准名称】:制冷系统和热泵.安全性和环境要求.基本要求,定义,分类和选择标准
【标准号】:BSEN378-1-2008+A2-2012
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2008-08-29
【实施或试行日期】:2008-08-29
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;活动;化学危害;分类;分类系统;冷藏室;低温试验;交付使用;元部件;集装箱;冷却系统;定义(术语);设计;文件材料;电气设备;环境;环境要求;撤离;爆炸危险;灭火器;火灾危险;危害;热泵;指示装置;安装;机房;维修;维修指令;作标记;材料;测量仪器;监控;噪声(环境的);职业安全性;操作;引出端;管道;污染控制;压力;压力过载;生产;保护;危险防护;防护服装;防护设备;收回;制冷剂;制冷装置;制冷;修理;重新使用;安全装置;安全性工程;安全措施;安全性要求;选择;选择帮助;专门知识;规范(验收);试验;振动;废弃物处置;工作场所安全性
【英文主题词】:Accidentprevention;Activities;Chemicalhazards;Classification;Classificationsystems;Coldrooms;Coldness;Commissioning;Components;Containers;Coolingsystems;Definitions;Design;Documentation;Electricalequipment;Environment;Environmentalrequirements;Evacuations;Explosionhazard;Fireextinguishers;Firerisks;Hazards;Heatpumps;Indicatingdevices;Installations;Machinerooms;Maintenance;Maintenanceinstructions;Marking;Materials;Measuringinstruments;Monitoring;Noise(environmental);Occupationalsafety;Operation;Outlets;Pipelines;Pollutioncontrol;Pressure;Pressureoverload;Production;Protection;Protectionagainstdanger;Protectiveclothing;Protectiveequipment;Reclamation;Refrigerants;Refrigeratingplant;Refrigeration;Repair;Reuse;Safetydevices;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Selection;Selectionsupport;Specialknowledge;Specification(approval);Testing;Vibration;Wastedisposal;Workplacesafety
【摘要】:
【中国标准分类号】:Q76
【国际标准分类号】:01_040_27;27_080;27_200
【页数】:68P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Informationtechnology-Multimediaframework(MPEG-21)-Part4:IntellectualPropertyManagementandProtectionComponents;TechnicalCorrigendum1
【原文标准名称】:信息技术.多媒体框架(MPEG-21).第4部分:知识产权管理和保护资料.技术勘误1
【标准号】:ISO/IEC21000-4TechnicalCorrigendum1-2012
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2012-03-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC29
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Codedrepresentation;Dataprocessing;Dataprotection;Digital;Digitaldata;Encoding;Graphicdataprocessing;Imageprocessing;Informationinterchange;Informationtechnology;Intellectualproperty;MPEG;Multimedia;Protectionofinformation;Semantics;Syntax
【摘要】:
【中国标准分类号】:L81
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:2P;A4
【正文语种】:英语